Spanish <> English Translation & Interpreting - Traducciones literarias - Literary Translations


ogoino


Selected literary translations

Traducciones literarias
Literary Translations

Introducción:
Uno de los principales medios que nos brindan una visión de la vida en culturas ajenas es la traducción literaria. Sin embargo, por razones económicas son pocos los textos que acaben trascendiendo las fronteras de su propia comunidad lingüística. Espero, por tanto, que la pequeña recopilación de trabajos literarios y periodísticos que aquí se ofrece sea del agrado del lector y estimule su pensamiento. Naturalmente, pienso seguir agregando nuevas aportaciones, de modo que añada esta página a sus favoritas y vuelva periódicamente.
Introduction:
One of the principal means that afford us a glimpse of life in different societies is literary translation; however, the economics of publishing mean that relatively few texts ever transcend their own linguistic borders. I hope the literary and journalistic selections on this site prove interesting and rewarding to the reader. Naturally I will continue to add new texts as I translate them, so please bookmark and check back periodically.

View translations
English
Camilo José Cela
Julio Cortázar
Blas de Otero
Pío Baroja
Francisco Umbral
Andres Moreno

Ver traducciones
Castellano

Camilo José Cela
Julio Cortázar
Blas de Otero
Pío Baroja
Francisco Umbral
Andres Moreno

¿Qué es Ogoino? Un lugar de singular belleza natural, el cabo de Ogoino (o Ogoño) se alza sobre el mar cantábrico en la playa de Laga, Bizkaia, cerca de la desembocadura de la ría de Gernika-Mundaka. Las impresionantes vistas que ofrece esta zona embriagan los sentidos e invitan a la contemplación; su significado es íntimo y a la vez universal cualidad esencial que revisten las mejores obras escritas.

What is Ogoino? A place of striking natural beauty, Cape Ogoino (or Ogoño) rises over the Atlantic Ocean near the mouth of the Guernica-Mundaka estuary, in the province of Vizcaya (Basque Country). The imposing views to be found in this area fill the senses and engage us in thought; Ogoinos significance is both personal and universal an essential quality to be found in the best of written works.

TRADUCCIONES ESCRITAS, CONSECUTIVAS Y SIMULTÁNEAS

TRANSLATIONS, COMMUNITY AND SIMULTANEOUS INTERPRETING

site-map | website design